Путь:

Театр кукол им. А.К. Брахмана

Антоний & Клеопатра. Версия Серебренникова по мотивам Шекспира

Антоний & КлеопатраСобираясь идти в театр «Современник» на спектакль «Антоний & Клеопатра. Версия», думаю, никто не ожидает увидеть там классическую историю любви в условиях войны и борьбы за власть. Во-первых, потому что речь идет о модном нынче режиссере Кирилле Серебренникове, известном своим нестандартным подходом к постановкам, во-вторых, потому что это всего лишь версия, написанная Олегом Богаевым и самим Серебренниковым по мотивам трагедии Шекспира. Версия своеобразная, кому-то симпатичная, для кого-то неприемлемая, но, несомненно, вызывающая интерес и заслуживающая внимания.

Спектакль начинается с постели в прямом смысле этого слова. Дабы не устраивать порнографию на сцене, сам половой акт показан на экране, а уже постсексуальные утехи демонстрируют живьём Чулпан Хаматова и Сергей Шакуров, исполняющие главные роли в спектакле. В принципе вся их неземная любовь и заключается в подобном выражении чувств, а вся испытываемая страсть отображается глубокими царапинами на спине Антония, являются ли они свидетельством сердечных ран в ходе спектакля выяснить так и не удалось.

Несмотря на неоднократное повторение героями красивой фразы Шекспира «Любовь ничтожна, если есть ей мера. Ищи её границы во вселенной», любви нам безграничной так и не показали, а если и показали, то так прикрыли пошлостью и политическойАнтоний & Клеопатра подоплекой, что разглядеть её не удалось. Да и полуметровый фаллос предсказателя в самом начале спектакля запоминается зрителю куда больше, чем разодранная ногтями Клеопатры спина Антония.

Впрочем, это не единственная находка Серебренникова в спектакле. Здесь вы увидите и пародии на Путина и Лукашенко, не останется незамеченным и наболевший чеченский вопрос. Вы даже будете иметь возможность изучить арабский язык. Единственное, чего вы не получите, это возможности сопереживать героям, кого-то пожалеть, а за кого-то порадоваться, потому что никаких эмоций герои просто-напросто не вызывают.

Антоний Сергея Шакурова, как и любой другой мужчина в первую очередь гонится за славой побед, потому с такой легкостью отказывается от любимой египетской царицы, позарившись на власть Цезаря, женится на его сестре Октавии. А после поражения в бою с Цезарем, с не меньшей легкостью винит её во всех своих грехах. Границы любви просматриваются как нельзя четко, но ни любовь, ни трагедия совсем не трогают...

Чулпан Хаматова в роли Клеопатры более близка к шекспировскому описанию египетской царицы. Это взбалмошная девчонка, любующаяся собой и топочущая ножками со словами «хочу», капризный ребенок, шантажирующий всех и вся мнимыми попытками самоубийства, истеричка, жестоко избивающая гонца, принесшего дурную весть. Только во втором акте в плену у Цезаря мы видим нечто современное - в цыганских лохмотьях с ярко выраженным кавказским акцентом она ломает комедию перед Октавием.

Октавий Цезарь, названный Шекспиром желторотым в силу своего возраста, таковым перед нами и предстает в исполнении Ивана Стебунова. Только сегодня он временами походит на Путина. Юнец, сопляк, как называет его Антоний. Тем не менее не такой уж и глупый - хитростью побеждает сначала главного врага римлян Помпея в костюме чеченского боевика, а затем и самих Антония с Клеопатрой. Иван Стебунов с ролью справился на «отлично», Путина пародировал лучше игроков КВН. Только вот подобные пародии больше кажутся уместными в развлекательных программах, а не высоком искусстве, каким издревле считался театр.

Антоний & КлеопатраКто действительно не оставил равнодушным, так это Сергей Епишев, играющий того самого предсказателя с полуметровым достоинством. Белый с головы до ног, с непонятным телосложением, напоминающим гермафродита, говорящий писклявым голосом с интонацией имбецила, да ещё и передвигающийся на костылеобразных ходулях. Несомненно, это лучшая актерская работа в спектакле.

Таковы главные герои сочинения Серебренникова на тему «Антония и Клеопатры» по мотивам Шекспира, хотя Шекспира во всех этих аллегориях разглядеть очень трудно. В современной драматургии модно показывать всё как есть, создавать новые образы уже известных нам героев, но стоит ли делать это так гротескно? Сменится власть, и никому не будет интересен Цезарь а-ля Путин или его приближенный а-ля Лукашенко. Постановка, безусловно, имеет политический и социальный подтекст, но такие трактовки уместны в постановках пьес братьев Пресняковых или других современных драматургов, но зачем так опошлять Шекспира, лично мне не понять. Перенести классику в сегодняшний день можно без пошлости, и сам же Серебренников, это уже не раз делал. Его версия «Антония и Клеопатры» интересна, забавна, современна, но это далеко не лучшая работа знаменитого и любимого многими режиссера.